Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

вдихати повітря

  • 1 draw

    1. n
    1) тяга
    2) витягування; вихоплювання
    3) принада (для глядачів); окраса програми
    4) розм. провокаційне запитання (зауваження)
    5) жеребкування; лотерея; жереб; виграш
    6) молодий пагін
    7) амер. шухляда (комода)
    8) спорт. нічия, гра в нічию
    9) басейн (ріки)
    10) амер. лощина
    2. v (past drew; p.p. drawn)
    1) тягти, тягнути; волочити; волокти
    2) підсувати; підтягувати
    3) привертати, притягувати; збирати
    4) наближатися, підтягуватися
    5) натягати; витягувати
    6) привертати (увагу)
    7) висмикувати, виривати
    8) відбирати, відокремлювати, вибирати
    9) спорт. скорочувати відстань, наздоганяти; наближатися
    10) спорт. зводити внічию
    11) запинати, завішувати; опускати (завісу)
    12) одержувати (відповідь, інформацію)
    13) тягти (кидати) жереб
    14) здобувати, діставати
    15) втягувати, вдихати
    16) розгорятися
    17) відводити (воду)
    18) цідити, націджувати
    19) брати (кров)
    20) настоюватися (про чай)
    21) виловлювати (рибу)
    22) очищати, злущувати лузгу
    23) креслити, малювати; рисувати
    24) проводити лінію (риску)
    25) складати, накреслювати (проект тощо)

    draw away — відводити, відволікати

    draw back — відводити назад; змусити відійти; відступати; брати назад (слово)

    draw downопускати (штору); викликати (гнів); затягуватися (цигаркою)

    draw in — утягувати; ловити; заманювати; скорочувати (ся)

    draw off — знімати, стягувати (чоботи тощо); відтягувати, відводити (військо); відступати, відволікати (увагу)

    draw on — натягувати, надівати; наближатися, підходити; наставати

    draw out — витягувати; розтягувати; подовжувати (ся); виводити (військо); викликати на розмову; примусити заговорити

    draw overтех. переганяти, дистилювати

    draw upпіднімати (штори); вишиковувати (ся) (про війська); зупиняти (ся)

    to draw breath — передихнути, перевести дух

    * * *
    I [drxː] n
    1) тяга; витягування, витаскування; вихоплювання; aмep. затягування ( сигаретою)
    2) те, що подобається, приваблює глядачів; принада
    3) провокаційне зауваження, провокаційне питання; той, хто намагається спровокувати співрозмовника на необережне зауваження; той, хто допитується, випитує; той, хто легко піддається на провокацію; той, хто легко проговорюється, обмовляється; базіка
    4) жеребкування; лотерея
    5) витягнутий жереб; виграш
    6) молодий пагін, пагін солодкої картоплі
    7) aмep.; дiaл. висувний ящик комода
    8) cпopт. гра внічию, нічия
    9) aмep. розвідна частина мосту
    11) aмep. лощина
    12) рикошет (у біліарді; тж. draw shot)
    13) тex. прокатка ( металу)
    II [drxː] v
    1) (drew; drawn)
    2) тягти, волочити; тягтися, волочитися
    3) (near, close, etc.) підсувати; підтягувати; наближати; (near, close, etc.) підсуватися; підтягуватися; наближатися; (to, toward, into, etc.) переміщати, пересувати ( в яке-небудь положення); (to, toward, into, etc.) переміщатися, пересуватися ( в яке-небудь положення)
    4) натягувати; витягувати; натягуватися; витягуватися

    pass — витягуватися, спотворюватися (напр, про обличчя); (straight, erect) витягатися, випрямлятися; випростуватися

    5) залучати, привертати; збирати (аудиторію, слухачів); приваблювати глядачів, слухачів; мати успіх; cпopт. відтягувати на себе ( супротивника) (тж. draw in, draw off)
    6) витягати (цвях, карту з колоди); висмикувати, виривати ( зуб); вихоплювати ( зброю); добувати ( руду)
    7) примусити діяти, говорити; вивести з рівноваги; зондувати, прощупувати; провокувати
    8) відбирати, відділяти; виділяти, вибирати
    9) cпopт. (on, upon) наганяти, наздоганяти; скорочувати віддаль, розрив
    10) cпopт. зводити, закінчувати внічию; не отримувати переваги 2
    11) затягувати, запинати або відкривати, розсовувати (занавіску, фіранку)
    12) отримувати (відповідь, підтвердження); добувати (відомості, інформацію); черпати ( натхнення); мати, отримувати, діставати ( урок); тягти, кидати ( жереб); здійснювати жеребкування; тягти, витягати ( лотерейний квиток)
    13) кapт. виманювати, витягувати ( козирі)
    14) отримувати (зарплату, відсотки)
    16) викликати (сльози, оплески); викликати, накликати (лихо, нещастя; тж. draw on, draw upon, draw down)
    17) втягувати, вдихати (повітря; тж. draw in); мати тягу (про трубу, піч); тex. всмоктувати ( про повітродувку)
    18) розгорятися ( про вогонь); розкурюватися (про сигару, цигарку)
    21) відводити ( воду); осушувати ( болото); cпeц. відводити, відбирати ( струм); осушуватися, піддаватися осушуванню ( про болото)
    22) цідити, націджувати (пиво е т. п.; тж. draw off); наповнювати ( посудину); спорожняти ( посудину)
    24) пускати ( кров); брати ( кров на аналіз); відтягувати ( гній); призводити до дозрівання ( нариву)
    25) настоювати (чай, трави); настоюватися (про чай, трави)
    26) виловлювати ( рибу); проходити річку ( з бреднем); ловити ( дичину); прочісувати ( ліс)
    28) відокремлювати від лушпиння, лузги; очищати ( зерно)
    29) миcл. (звич. after, on) переслідувати ( дичину) по запаху, іти по запаху (про собаку; тж. draw on)
    30) миcл. виганяти; витягувати (лисицю, борсука) з нори
    31) cпopт. переводити ( м'яч)
    32) мop. мати ( яку-небудь) осадку ( про судно)
    33) метал. тягти, волочити; розплющувати; кувати
    34) метал. відпускати ( сталь)
    35) в'язати, стягати
    III [drxː] v
    (drew; drawn)
    1) малювати; представляти, зображувати, змальовувати
    2) креслити, викреслювати (тж. draw out)
    3) проводити (лінію, риску; тж. draw out)
    4) проводити (порівняння, паралель)
    5) складати, накидати (проект; тж. draw out, draw up)
    6) to draw on smb for smth виписувати тратту на чиє-небудь ім'я на певну суму

    English-Ukrainian dictionary > draw

  • 2 imbibe

    v
    1) убирати, усмоктувати; поглинати
    2) вдихати
    3) сприймати; засвоювати; асимілювати
    * * *
    [im'baib]
    v
    1) усмоктувати, поглинати, вбирати; вдихати
    2) сприймати, засвоювати, асимілювати

    English-Ukrainian dictionary > imbibe

  • 3 draw

    I [drxː] n
    1) тяга; витягування, витаскування; вихоплювання; aмep. затягування ( сигаретою)
    2) те, що подобається, приваблює глядачів; принада
    3) провокаційне зауваження, провокаційне питання; той, хто намагається спровокувати співрозмовника на необережне зауваження; той, хто допитується, випитує; той, хто легко піддається на провокацію; той, хто легко проговорюється, обмовляється; базіка
    4) жеребкування; лотерея
    5) витягнутий жереб; виграш
    6) молодий пагін, пагін солодкої картоплі
    7) aмep.; дiaл. висувний ящик комода
    8) cпopт. гра внічию, нічия
    9) aмep. розвідна частина мосту
    11) aмep. лощина
    12) рикошет (у біліарді; тж. draw shot)
    13) тex. прокатка ( металу)
    II [drxː] v
    1) (drew; drawn)
    2) тягти, волочити; тягтися, волочитися
    3) (near, close, etc.) підсувати; підтягувати; наближати; (near, close, etc.) підсуватися; підтягуватися; наближатися; (to, toward, into, etc.) переміщати, пересувати ( в яке-небудь положення); (to, toward, into, etc.) переміщатися, пересуватися ( в яке-небудь положення)
    4) натягувати; витягувати; натягуватися; витягуватися

    pass — витягуватися, спотворюватися (напр, про обличчя); (straight, erect) витягатися, випрямлятися; випростуватися

    5) залучати, привертати; збирати (аудиторію, слухачів); приваблювати глядачів, слухачів; мати успіх; cпopт. відтягувати на себе ( супротивника) (тж. draw in, draw off)
    6) витягати (цвях, карту з колоди); висмикувати, виривати ( зуб); вихоплювати ( зброю); добувати ( руду)
    7) примусити діяти, говорити; вивести з рівноваги; зондувати, прощупувати; провокувати
    8) відбирати, відділяти; виділяти, вибирати
    9) cпopт. (on, upon) наганяти, наздоганяти; скорочувати віддаль, розрив
    10) cпopт. зводити, закінчувати внічию; не отримувати переваги 2
    11) затягувати, запинати або відкривати, розсовувати (занавіску, фіранку)
    12) отримувати (відповідь, підтвердження); добувати (відомості, інформацію); черпати ( натхнення); мати, отримувати, діставати ( урок); тягти, кидати ( жереб); здійснювати жеребкування; тягти, витягати ( лотерейний квиток)
    13) кapт. виманювати, витягувати ( козирі)
    14) отримувати (зарплату, відсотки)
    16) викликати (сльози, оплески); викликати, накликати (лихо, нещастя; тж. draw on, draw upon, draw down)
    17) втягувати, вдихати (повітря; тж. draw in); мати тягу (про трубу, піч); тex. всмоктувати ( про повітродувку)
    18) розгорятися ( про вогонь); розкурюватися (про сигару, цигарку)
    21) відводити ( воду); осушувати ( болото); cпeц. відводити, відбирати ( струм); осушуватися, піддаватися осушуванню ( про болото)
    22) цідити, націджувати (пиво е т. п.; тж. draw off); наповнювати ( посудину); спорожняти ( посудину)
    24) пускати ( кров); брати ( кров на аналіз); відтягувати ( гній); призводити до дозрівання ( нариву)
    25) настоювати (чай, трави); настоюватися (про чай, трави)
    26) виловлювати ( рибу); проходити річку ( з бреднем); ловити ( дичину); прочісувати ( ліс)
    28) відокремлювати від лушпиння, лузги; очищати ( зерно)
    29) миcл. (звич. after, on) переслідувати ( дичину) по запаху, іти по запаху (про собаку; тж. draw on)
    30) миcл. виганяти; витягувати (лисицю, борсука) з нори
    31) cпopт. переводити ( м'яч)
    32) мop. мати ( яку-небудь) осадку ( про судно)
    33) метал. тягти, волочити; розплющувати; кувати
    34) метал. відпускати ( сталь)
    35) в'язати, стягати
    III [drxː] v
    (drew; drawn)
    1) малювати; представляти, зображувати, змальовувати
    2) креслити, викреслювати (тж. draw out)
    3) проводити (лінію, риску; тж. draw out)
    4) проводити (порівняння, паралель)
    5) складати, накидати (проект; тж. draw out, draw up)
    6) to draw on smb for smth виписувати тратту на чиє-небудь ім'я на певну суму

    English-Ukrainian dictionary > draw

  • 4 inspire

    v
    1) надихати, запалювати; стимулювати
    2) навіювати, вселяти, збуджувати; заронити (надію, думку тощо)
    3) інспірувати
    4) рел. посилати небесний дар, обдаровувати
    5) дихати, вдихати; вбирати в себе повітря

    the air we inspire — повітря, яким ми дихаємо

    * * *
    v
    1) вселяти; навіювати; заронити (думку, почуття)
    2) інспірувати, таємно вселяти
    5) peл. дарувати натхнення

    English-Ukrainian dictionary > inspire

  • 5 snuffle

    1. n
    1) сопіння; сап
    2) гугнявість
    3) pl (the snuffles) нежить; простуда

    snuffle valveтех. видувний (випускний) клапан

    2. v
    1) сопіти, сопти
    2) говорити в ніс, гугнявити; прогугнявити (тж snuffle out)
    3) шумно вдихати; втягувати повітря через ніс; нюхати
    4) налітати поривами; дути (про вітер)
    * * *
    I n
    1) сопіння; сап
    3) ( the snuffles) нежить, закладений ніс, застуда
    II v
    2) гугнявити, говорити в ніс; прогундосити (. snuffle out)
    3) шумно вдихати, втягувати повітря через ніс; нюхати

    English-Ukrainian dictionary > snuffle

  • 6 blow

    1. n
    1) подув; подих; порив вітру
    2) звук духового інструмента
    3) звук при сяканні
    4) фонтан кита
    5) розм. хвастощі; хвастун
    6) мет. продувка; бесемерування
    7) відпочинок; перерва, щоб поїсти; перекур
    8) гульня
    9) кладка яєць мухами
    10) цвіт; цвітіння
    11) розквіт

    blow job — реактивний літак

    2. v (past blew; p.p. blown)
    1) дути; віяти; повівати; розвіювати; гнати (про вітер); нестися
    3) звучати (про сирену, свисток тощо); свистіти; гудіти
    4) пихкати; пихтіти, важко дихати
    5) дмухати; студити
    6) зігрівати (сушити) диханням
    7) випускати фонтан (про кита)
    8) видувати (скляні вироби)
    9) продувати, прочищати (тж blow through, blow out)
    10) розм. курити, палити
    11) роздмухувати (вогонь тощо)
    12) запалювати, розпалювати
    13) бушувати, вибухати гнівом
    14) розм. поширювати (чутки тощо)
    15) розм. обнародувати; проголошувати
    16) заганяти (коня)
    17) розм. хвастати, хвалитися
    18) проклинати
    19) амер., розм. тікати; дременути
    20) розм. розтринькувати; пригощати
    21) розм. нудитися
    22) театр. забути текст (репліку)
    23) розм. програти, проґавити
    24) розм. ліквідувати; знищити
    25) майстерно робити щось
    26) класти яйця (промух)
    27) перегорати (про запобіжник)
    28) мет. подавати дуття
    29) цвісти
    30) перен. процвітати, розцвітати

    blow about — розкидати, розвіяти; розкуйовдити

    blow away — зносити, понести

    blow down — повалити; випускати пару

    blow in — несподівано з'явитися; зайти мимохідь; вилетіти в трубу; задути (домну)

    blow off — випустити пару; дати вихід почуттям, розрядитися; скаржитися; спускати (воду з котла)

    blow on — зрадити, продати (когось)

    blow out — задувати, гасити (свічку, лампу); ел. перегорати (про пробку); надувати; роздуватися; лопнути (про шину); роздувати (сварку); припинити роботу; видути (домну)

    blow overперевернути (вітром); минати, проходити (про грозу, кризу тощо); вилітати з пам'яті

    blow through — прочищати, продувати (труби, водопровід)

    blow up — висаджувати в повітря; злітати в повітря (від вибуху); роздувати; руйнувати, розладнувати; надувати (шину); посилюватися (про вітер); викликати (дощ тощо); лаяти; виходити з себе; фот. збільшувати

    blow uponздувати цвіт (з дерева); позбавляти новизни (інтересу); розм. дискредитувати; наговорювати, нашіптувати, доносити; розм. розголошувати

    to blow a kiss — послати повітряний поцілунок

    to blow hopes — розбити надії

    to blow sky-high — дуже вилаяти

    to blow one's own horn — хвастати

    to blow great guns — бушувати (про бурю, вітер)

    to blow hot and cold — постійно змінювати свої погляди

    blow high, blow low — що б там не трапилося

    to blow the gab — проговоритися, видати таємницю

    * * *
    I n

    retaliatory blow — удар у відповідь; відплата

    to administer /to deal, to deliver, to strike/ a blow — завдавати удару; заподіювати шкоду

    2) нещастя, удар долі
    3) гipн. гірський удар; обвалення покрівлі
    II n
    1) подув; порив вітру
    2) звук духового інструмента; звук при сяканні
    4) хвастощі; хвалько
    5) метал. продувка; бесемерування
    6) гeoл. вихід рудної жили на денну поверхню
    7) cл.; вiйcьк. перепочинок
    8) = blow out II
    10) cл. кокаїн
    III v
    (blew; blown)
    1) дути, віяти ( про вітер)
    2) гнати ( вітром); розвівати; нестися
    3) грати ( на духовому інструменті); дути ( у свисток); видавати звук ( про духовий інструмент); свистіти (про сирену, свисток)
    4) дути на що-небудь, студити; зігрівати, сушити або прохолоджувати подихом; роздмухувати ( вогонь)
    5) видувати (скляні вироби, мильні бульбашки е т. д.)
    6) продувати, прочищати (тж. blow through; blow out); очищати від вмісту ( повітрям або газом)
    7) підривати (нaпp., динамітом) (тж. blow up, blow down, blow in); вибухати (тж. blow up)
    8) лопатися (про камеру, покришку); розірватися від внутрішнього тиску
    9) пихкати; важко дихати; загнати ( коня)
    10) перегоряти ( про запобіжники); перепалювати (запобіжники; тж. blow out)
    11) поширювати (новини, чутки; тж. blow about, blow abroad)
    12) бушувати, вибухати гнівом
    15) тринькати ( гроші); пригощати
    16) cл. іти, тікати
    17) cл. програти; проґавити
    18) cл. ліквідувати
    20) театр. жapг. забути текст, репліку
    21) cл. майстерно робити що-небудь
    22) eвф. (p.; p. blowed) лаяти, проклинати
    25) курити або вдихати наркотик
    26) заст. розпалювати ( пристрасті)
    27) aмep.; cл. займатися мінетом, фелаціо
    28) метал. подавати дуття
    29) тex. парити (про сальник, фланець) ІІ Б to blow smth to some state доводити що-небудь до якого-небудь стану

    to blow to pieces — розбити вщент; розірвати на шматки

    IV n
    1) цвіт, цвітіння
    V v
    (blew; blown)

    English-Ukrainian dictionary > blow

  • 7 smell

    1. n
    1) нюх
    2) запах
    3) сморід
    4) натяк; ознака; слід
    5) нюхання

    smell of the lamp — кабінетність; нудний педантизм

    2. v (past і p.p. smelt, smelled)
    1) чути носом; відчувати запах
    2) перен. відчувати
    3) нюхати, вдихати запах

    to smell smth., to smell at smth.понюхати щось

    4) пахнути; мати запах
    5) смердіти

    smell about, smell round — обнюхувати, винюхувати (щось)

    smell out — вистежувати, винюхувати; рознюхати, розкрити

    to smell a ratперен. відчувати недобре, підозрівати обман

    to smell one's oats — піднестися духом, підбадьоритися

    * * *
    I [smel] n

    sweet smell — аромат, пахощі; поганий запах, сморід

    3) натяк, ознака, слід; атмосфера, дух
    4) крапелька, дещиця
    II [smel] v
    (smelt, smelled [-t])
    1) відчувати запах; чуяти; чуяти, відчувати
    2) нюхати, вдихати запах
    3) пахнути; мати запах; пахнути (перен.), віддавати
    4) погано пахнути, смердіти; мати поганий запах

    English-Ukrainian dictionary > smell

  • 8 вдыхать

    вдохнуть
    1) вдихати, вдихнути. [Удихав у себе чисте повітря (Кониськ.)];
    2) (в кого что: сообщать дыхание) - вдихати, (сов.) вдихнути, удмухувати, (сов.) удмухнути в кого що, надихати, (сов.) надихнути кого, що чим. [Духа живого вдмухнути в приспаного історією велетня (Єфр.). Надихнути гнівом співи];
    3) (внушить) надихати, надихнути, надхнути кому що и кого чим. [Кохання мені сама вона надхнула (Крим.). Богиню людським духом я надхну (Франко)].
    * * *
    несов.; сов. - вдохн`уть
    вдиха́ти, вдихну́ти, (сов. перен.) удмухну́ти

    Русско-украинский словарь > вдыхать

  • 9 snuffle

    I n
    1) сопіння; сап
    3) ( the snuffles) нежить, закладений ніс, застуда
    II v
    2) гугнявити, говорити в ніс; прогундосити (. snuffle out)
    3) шумно вдихати, втягувати повітря через ніс; нюхати

    English-Ukrainian dictionary > snuffle

См. также в других словарях:

  • вдихати — вдихнути (дихаючи, наповнювати легені повітрям, сумішшю, парою тощо), у[в]бирати, у[в]вібрати, у[в]тягати, у[в]тягувати, у[в]тягнути, у[в]тягти, ковтати, ковтнути, ловити, хапати, схоплювати, схопити (перев. у сполуч. зі сл. повітря ) …   Словник синонімів української мови

  • вдихати — а/ю, а/єш і рідко вди/хувати, ую, уєш, недок., вдихну/ти, ну/, не/ш, док., перех. 1) Дихаючи, вбирати, втягувати в легені (повітря, газ, пару і т. ін.). 2) перев. док., перен. Надавати кому небудь чогось, вселяти якусь думку, викликати якесь… …   Український тлумачний словник

  • хлипати — аю, аєш, недок. 1) Посилено, судорожно вдихати, втягувати повітря, перев. від плачу або від сміху. || Плачучи або зітхаючи, поривчасто втягуючи повітря, говорити що небудь. || розм. Плакати, голосно вдихаючи, втягуючи повітря. 2) Важко, голосно… …   Український тлумачний словник

  • позіхати — а/ю, а/єш, недок. 1) Мимовільно глибоко вдихати повітря широко відкритим ротом і зразу ж видихати його (за бажання спати, за втоми і т. ін.). || рідко. Те саме, що зітхати 1). 2) чим і без додатка, перен. Бути розкритим, показувати, виявляти… …   Український тлумачний словник

  • сплакувати — ую, уєш, недок., розм. Плачучи, судорожно вдихати повітря. •• Спла/кувати о/чі плачучи, псувати собі зір …   Український тлумачний словник

  • схоплювати — юю, юєш, недок., схопи/ти, схоплю/, схо/пиш; мн. схо/плять; док., перех. 1) Брати, хапати кого , що небудь швидким рухом рук, зубів і т. ін. || Хапати лапами, дзьобом (про тварин, птахів). || за що. Хапаючи за що небудь, тримати, стискати. || за… …   Український тлумачний словник

  • хлипати — хлипам, паш, Ол. 1. Сьорбати, їсти щось рідке. Што хлипне, то й прилипне. Хлипав з мискы кеселицю. 2. Судорожно вдихати повітря після плачу …   Словник лемківскої говірки

  • смоктати — смокчу/, смо/кчеш, недок., перех. і без додатка. 1) Рухами губ і язика втягувати в рот з чого небудь якусь рідку масу, рідину і т. ін. || Втягувати молоко матері в рот із сосків грудей, вимені; годуватися материнським молоком. || розм. Повільно… …   Український тлумачний словник

  • курити — I курю/, ку/риш, недок. 1) перех. і без додатка. Вдихати й видихати дим якої небудь речовини, перев. тютюну. Курити люльку. 2) перех. і неперех. Спалюючи певні речовини, наповнювати приміщення ароматичним димом. Курити фіміам. 3) перех. Добувати …   Український тлумачний словник

  • зівати — а/ю, а/єш, недок., розм. 1) Мимоволі вдихати і одразу ж видихати повітря ротом; позіхати. 2) перен. Пропускати нагоду, зручний випадок і т. ін …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»